Mentre andiamo #ASpassoNellaStoria ci imbattiamo nel mestiere perduto del pizzicagnolo e venditore di sale, che ci dà la possibilità di parlare un po' di #etimologia .
Quello del pizzicagnolo, mestiere del venditore di salumi e formaggi, è un nome che deriva da "pizzico" in quanto questi cibi erano spesso molto saporiti, arricchiti da spezie o erbe aromatiche, e facevano "pizzicare" la bocca.
Mentre andiamo #ASpassoNellaStoria ci imbattiamo nel mestiere perduto del pizzicagnolo e venditore di sale, che ci dà la possibilità di parlare un po' di #etimologia .
Quello del pizzicagnolo, mestiere del venditore di salumi e formaggi, è un nome che deriva da "pizzico" in quanto questi cibi erano spesso molto saporiti, arricchiti da spezie o erbe aromatiche, e facevano "pizzicare" la bocca.
Hoy, mientras pensaba en desayunar un bol con melocotón y cereales he pensado...
¿Por qué en castellano se dice "melocotón" y en otros idiomas cercanos la raíz no concuerda?
En portugués se dice "pêssego", pêche en francés, peach en inglés, pesca en italiano... ¿Veis el patrón común?
Procedo con la breve explicación (1/3) ⬇️
Hoy, mientras pensaba en desayunar un bol con melocotón y cereales he pensado...
¿Por qué en castellano se dice "melocotón" y en otros idiomas cercanos la raíz no concuerda?
En portugués se dice "pêssego", pêche en francés, peach en inglés, pesca en italiano... ¿Veis el patrón común?
Procedo con la breve explicación (1/3) ⬇️