Ay! Spanish-speaking friends who started out knowing English - is there a side-by-side text that you've enjoyed? Of course I don't want to be translating in my head all the time but this could be one useful tool among others to learn how the Spanish-speaker would say things
Mast.lat - Servidor de Glitch Mastodon en Español de temática general para todos los hispanohablantes unidos. ¡Tu lugar ideal para empezar en esta red social!
Límite de caracteres: 5000
Acerca de: https://mast.lat/about
Administrado por: @trankten
#FeaturedServer#Español#Hispanohablantes#Spanish#Glitch#Mastodon #Fediverse#FreeFediverse
Mast.lat - Servidor de Glitch Mastodon en Español de temática general para todos los hispanohablantes unidos. ¡Tu lugar ideal para empezar en esta red social!
Límite de caracteres: 5000
Acerca de: https://mast.lat/about
Administrado por: @trankten
#FeaturedServer#Español#Hispanohablantes#Spanish#Glitch#Mastodon #Fediverse#FreeFediverse
Fedi.lat - Servidor seguro, inclusivo y feminista orientado para (pero no exclusivo de) la comunidad latinoamericana:
Acerca de: https://fedi.lat/about
Administrado por: @cihuapilli
#FeaturedServer#Latinoamericana #LatinAmerica#SouthAmerica#Español#Spanish#Mastodon #Fediverse#FreeFediverse
Fedi.lat - Servidor seguro, inclusivo y feminista orientado para (pero no exclusivo de) la comunidad latinoamericana:
Acerca de: https://fedi.lat/about
Administrado por: @cihuapilli
#FeaturedServer#Latinoamericana #LatinAmerica#SouthAmerica#Español#Spanish#Mastodon #Fediverse#FreeFediverse
In #Spanish when it comes to verbs, how does one know whether to use “a” in front of an infinitive when “to” can also be built in?
I’m not sure how to phrase this in an Internet search - if those worked anymore anyway.
Por ejemplo,
Quiero aprender a montar a caballo.
I imagine we just need to know our verbs like aprender, that some are followed by words like “a” or “de”, and let’s make mistakes in the meantime, but figure it’s worth asking my network here if there’s a pattern.
¿Cuál o Qué?
I would think that one should use “cuál” when asking about what they will order from a menu, since there is a limited set of choices, but apparently it’s “qué”? “Qué va a ordenar?”
Igualmente, I find it a little confusing that, ¿Cual será la temperatura mañana?” is a sentence, since technically there are infinite possibilities for what the temperature will be.
I’m mostly processing this “out loud” but if you speak español or know it well, I’m glad to hear your tips.