
1284: “Cwympo mas”, lle mae cetamin. // “Falling out”, in which there is ketamine.
1284: “Cwympo mas”, lle mae cetamin. // “Falling out”, in which there is ketamine.
1283: “Salwch”, lle mae bola tost. // “Illness”, in which there is stomach ache.
1282: “Cywironglog” // “Right-angled”.
1281: “Mat”, lle mai chwd. // “Rug”, on which there is puke.
1280: “Caws”, lle mae drewdod. // “Cheese”, in which there is a stench.
1279: “Cyngerdd”, lle mae Bryn Teribl yn codi stŵr // “Concert”, in which Bryn Teribl kicks up a fuss.
O'r diwedd, dyma phennod newydd o'n podlediad am fywydau dysgwyr Cymraeg.
Y tro yma dwi'n siarad gyda Israel Lai. O Hong Kong yn wreiddiol, mae e wedi symud i Fanceinion.
Yn y sgwrs dyn ni'n siarad am ei gerddoriaeth, ei sianel Youtube am ieithoedd, ac wrth gwrs, dysgu Cymraeg.
Gwrandewch yma: https://hefyd.podbean.com/e/israel-lai-o-hong-kong-i-fanceinion-miwsig-ieithoedd-a-youtube-pennod-22/
1270: “Ffrwythau” // “Fruit”.
#GoodMorning everyone. The car is going to the garage today, for its MOT. So, I have to drive on the motorway for a while. And I hate that junction. Fingers crossed....
1269: “Tiriogaeth”, lle mae bygythiad. // “Territory”, in which there is a threat.
1268: “Ailgymysgu” // “Remixing”
1267: “Gwestai”, lle nad oes disgo. // “Guest”, in which there is no disco.
1265: “Cregyn bylchog” // “Scallops”.
https://mentraudafygath.cymru/2025/05/16/1264-cregyn-bylchog/
1266: “Dewi Sant a’r morfil” // “Saint David and the whale.”
https://mentraudafygath.cymru/2025/05/17/1265-dewi-sant-ar-morfil/
#GoodMorning everyone. Working day again, I'll go out soon. And a Welsh conversation in the afternoon, and more work. I'm looking forward to relaxing after that.
1265: “Cregyn bylchog” // “Scallops”.
https://mentraudafygath.cymru/2025/05/16/1264-cregyn-bylchog/
This is a bonfire demo instance for testing purposes