Discussion
Loading...

Post

Log in
  • About
  • Code of conduct
  • Privacy
  • Users
  • Instances
  • About Bonfire
Neville Park
Neville Park
@nev@status.nevillepark.ca  ·  activity timestamp 5 days ago

Idle question: anyone know of any good #Latin translations of English works (either "the classics" or contemporary stuff)?

I'd like to read a Latin version of a book I know well already in English. But I understand that a lot of Latin translations suck. Anyone read one they'd personally recommend?

Medium

Would Tolkien Approve of “The Hobbit” in Latin?

Considering Mark Walker’s Effort to Latinize Bilbo’s Adventures
  • Copy link
  • Flag this post
  • Block
Harp :wigglytuff:
Harp :wigglytuff:
@wigglytuffitout@elekk.xyz replied  ·  activity timestamp 5 days ago

@nev i have a suggestion because my dad holds them in high esteem, but with a caveat:

Asterix comics.

good news: they're comics, so you get maximum context clues. also, you get to read Asterix comics in english if you haven't already lol.

the bad, which is the caveat: the translations aren't 1:1. in a good way, which is to say they often rework jokes and puns to work in the language being translated to. this however something that is going to mean using it as a language exercise will have the rug pulled right out from under you on a regular basis, and on top of that, puns are kinda hard to translate lol, it just takes another level of language skill to play around with a language like that.

...but it keeps you from having to read Vatican press releases?

  • Copy link
  • Flag this comment
  • Block
Neville Park
Neville Park
@nev@status.nevillepark.ca replied  ·  activity timestamp 4 days ago

@wigglytuffitout about that, bad news https://thecatholicherald.com/article/vatican-ends-routine-use-of-latin-in-sweeping-overhaul-of-curia-governance

Vatican ends routine use of Latin in sweeping overhaul

Pope Leo XIV has approved the most comprehensive reform of Vatican administration in twenty-five years.
  • Copy link
  • Flag this comment
  • Block
peelinggecko
peelinggecko
@peelinggecko@mastodon.social replied  ·  activity timestamp 5 days ago

@nev

The Joseph Peterson translation of the Sworn Book of Honorius has the latin and english on alternating pages, depending on whether or not you're interested in a medieval process for summoning spirits

I can't vouch for the accuracy, though the introduction does mention there's several points of ambiguity in the latin

  • Copy link
  • Flag this comment
  • Block
Neville Park
Neville Park
@nev@status.nevillepark.ca replied  ·  activity timestamp 5 days ago

@peelinggecko .....does it summon spirits or not

  • Copy link
  • Flag this comment
  • Block
peelinggecko
peelinggecko
@peelinggecko@mastodon.social replied  ·  activity timestamp 4 days ago

@nev

If I remember the timetable correctly, you have to do 72 days of asceticism and specific catholic prayers and practices listed in the book to make it happen.

There are accounts of people owning the book, but I don't recall any on the results

  • Copy link
  • Flag this comment
  • Block
Neville Park
Neville Park
@nev@status.nevillepark.ca replied  ·  activity timestamp 4 days ago

@peelinggecko ...well fuck that

  • Copy link
  • Flag this comment
  • Block
Neville Park
Neville Park
@nev@status.nevillepark.ca replied  ·  activity timestamp 5 days ago

(The alternative is reading a Latin book whose English translation I know very well, which I think limits it to, like, the Vulgate or Augustine's Confessions. Both feel intimidating!)

  • Copy link
  • Flag this comment
  • Block

bonfire.cafe

A space for Bonfire maintainers and contributors to communicate

bonfire.cafe: About · Code of conduct · Privacy · Users · Instances
Bonfire social · 1.0.1-beta.35 no JS en
Automatic federation enabled
Log in
  • Explore
  • About
  • Members
  • Code of Conduct