at some point you gotta admit you don't have footnotes, you have headnotes.
(The Bamboo Texts of Guodian: A Study & Complete Translation by Scott Bradley Cook)
#Tag
at some point you gotta admit you don't have footnotes, you have headnotes.
(The Bamboo Texts of Guodian: A Study & Complete Translation by Scott Bradley Cook)
at some point you gotta admit you don't have footnotes, you have headnotes.
(The Bamboo Texts of Guodian: A Study & Complete Translation by Scott Bradley Cook)
I got a proper dictionary of oracle bones!, but I’m amused that it’s labeled “PRACTICAL Dictionary of Oracle Bones” as if I might find ancient prophecies lying on the ground as I go about my business and need a quick no-nonsense decode
I got a proper dictionary of oracle bones!, but I’m amused that it’s labeled “PRACTICAL Dictionary of Oracle Bones” as if I might find ancient prophecies lying on the ground as I go about my business and need a quick no-nonsense decode
I have finished Chapter 3 of "The Analects of Confucius: An Internet Translation for Internet People." The page is also now more legible on mobile.
Featuring several episodes of "The Ji Clan Is At It Again," plus:
The Master remarked “Prime Minister Guan Zhong had a really small ‘jug,’ if you know what I mean!” Someone guessed: “… You mean he was frugal?” Confucius scoffed.
I have finished Chapter 3 of "The Analects of Confucius: An Internet Translation for Internet People." The page is also now more legible on mobile.
Featuring several episodes of "The Ji Clan Is At It Again," plus:
The Master remarked “Prime Minister Guan Zhong had a really small ‘jug,’ if you know what I mean!” Someone guessed: “… You mean he was frugal?” Confucius scoffed.
2500 years ago, Confucius had the same lament as historians today. (Translation mine.)
2500 years ago, Confucius had the same lament as historians today. (Translation mine.)
working on chapter 3 of my Analects translation. On the whole, there is no particular narrative cohesion to the Analects, but sometimes we catch glimpses...
(The original text to notes ratio here is ugly but necessary, these particular entries are baffling without extended cultural context)
working on chapter 3 of my Analects translation. On the whole, there is no particular narrative cohesion to the Analects, but sometimes we catch glimpses...
(The original text to notes ratio here is ugly but necessary, these particular entries are baffling without extended cultural context)
Today in ancient anecdotes about being a level-headed politician:
After Duke Wen of Jin took over, some disgruntled ministers decided to burn down the palace and do a little dukeicide. The Eunuch Pi (who had previously tried to assassinate the new Duke not once but twice) requested an urgent audience with his lordship to report this.
The Duke refused him entry: “At the Battle of Pu City, your lord commanded you to arrive within a day, and you appeared instantly. Later, when I was hunting with the Lord of Di by the river, you were ordered to kill me within three days and you made it in just two. For someone who was ‘just following orders,’ doesn’t that sound awfully eager? I still have the sleeve you cut off LAST time, jackass. Off is the direction in which you may fuck!”
The eunuch replied: “You MUST have figured out by now the relationship between a minister and lord. If not, your reign will be short indeed. We cannot serve two masters; this has always been how it works. If your lord hates someone, your job is to do something about it — this Pu tribe, that Di guy, whatever. Now that you’re in charge, is there never gonna be a “this” tribe or “that” guy again? The Duke of Qi promoted the guy who shot him to his right-hand man. If there’s a change up top, how is it a sin to have been loyal to the previous lord? That includes pretty much everybody — why single me out?”
The Duke of Jin relented and heard him out.
from the Zuozhuan, translation mine #classicalchinese #translation #localization #history
Today in ancient anecdotes about being a level-headed politician:
After Duke Wen of Jin took over, some disgruntled ministers decided to burn down the palace and do a little dukeicide. The Eunuch Pi (who had previously tried to assassinate the new Duke not once but twice) requested an urgent audience with his lordship to report this.
The Duke refused him entry: “At the Battle of Pu City, your lord commanded you to arrive within a day, and you appeared instantly. Later, when I was hunting with the Lord of Di by the river, you were ordered to kill me within three days and you made it in just two. For someone who was ‘just following orders,’ doesn’t that sound awfully eager? I still have the sleeve you cut off LAST time, jackass. Off is the direction in which you may fuck!”
The eunuch replied: “You MUST have figured out by now the relationship between a minister and lord. If not, your reign will be short indeed. We cannot serve two masters; this has always been how it works. If your lord hates someone, your job is to do something about it — this Pu tribe, that Di guy, whatever. Now that you’re in charge, is there never gonna be a “this” tribe or “that” guy again? The Duke of Qi promoted the guy who shot him to his right-hand man. If there’s a change up top, how is it a sin to have been loyal to the previous lord? That includes pretty much everybody — why single me out?”
The Duke of Jin relented and heard him out.
from the Zuozhuan, translation mine #classicalchinese #translation #localization #history
TIL that 弑 means “regicide, patricide or matricide” and it is maximum Classical Chinese to combine those precise crimes into one word #classicalchinese
TIL that 弑 means “regicide, patricide or matricide” and it is maximum Classical Chinese to combine those precise crimes into one word #classicalchinese
finished translating the second chapter of the Analects. I should probably go ahead and get the website up soon and not insist that it's completely finished first. #classicalchinese #translation #localization #philosophy
the shaming of the James Legge translation of the Analects will continue until morale improves (good translations my own 😌 )